Raymarine Raynav 300 GPS Plotter Manual do Utilizador Página 55

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 66
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 54
Plotter / GPS Raynav 300 de Raymarine
Pág. 10
En los apéndices encontrará especificaciones técnicas sobre el
GPS/Plotter, los datos SeaTalk y NMEA que transmite el equipo y una lista con las
abreviaturas frecuentemente utilizadas en este manual.
En la parte final de su manual original en inglés encontrará las plantillas de
instalación e información sobre la garantía.
En la Guía Rápida de Referencias se proporciona un resumen de los
controles del GPS/Plotter.
1.2.- CARACTERÍSTICAS.
GENERAL.
El Raynav-300 está diseñado para utilizar las siguientes señales de
navegación:
- GPS Diferencial por satélite (WAAS)
- GPS Diferencial terrestre
- GPS estándar
Las señales están listadas por orden de precisión y su disponibilidad
depende de su posición. El GPS/Plotter Raynav-300 utiliza la mejor señal
disponible para proporcionar una precisión óptima.
El equipo es estanco según CFR46 y se puede instalar tanto encima como
debajo del puente.
La unidad comprende:
- Antena de bajo perfil (Raynav-300)
- Display LCD de 4,5” con:
- Ocho teclas especiales (etiquetadas) de control
- Cuatro teclas de función
- Trackpad
Tanto el display como las teclas se puede iluminar para uso nocturno.
Plotter / GPS Raynav 300 de Raymarine
Pág. 119
COMPROBACIÓN DEL SISTEMA.
Antes de realizar el test funcional, compruebe que:
- Todos los tornillos de seguridad están firmemente apretados y que los
mecanismos de bloqueo están en su lugar.
- Ha hecho todas las conexiones.
- Todos los cables de conexión están seguros y protegidos.
PRIMER ENCENDIDO.
Para encender la unidad de display, pulse y mantenga pulsada la tecla
POWER hasta que la unidad pite.
Si es necesario, ajuste la iluminación y el contraste (vea el capítulo 2).
Si se requiere, cambie el valor del idioma de la siguiente forma:
1.- Pulse la tecla MENU para ver la barra de función de ajuste.
2.- Pulse la tecla de función “SYSTEM SET UP” y pulse ENTER.
Aparece el menú de ajuste del sistema, listando los parámetros y su valor
actual. A continuación puede ver la lista completa de las funciones por las que
usted se puede mover, que muestra en parte la Fig. 5-6.
Fig. 5-6: Pantalla de ajuste del sistema
Vista de página 54
1 2 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 65 66

Comentários a estes Manuais

Sem comentários